Название оригинала : "The Whip, The Whip" Переводчик : marsi Бета : Мартышия Адамс Пейринг : Питер Петтигрю/Рон Уизли Рейтинг : R Жанр : angst Саммари : воспоминания предателя. Размер : мини Дисклеймер : никакого преднамеренного нарушения авторских прав. Герои - Дж. К. Роулинг. Разрешение на перевод : получено Статус : закончен
Пейринг: ГП/ДМ Жанр: humour Рейтинг: G Саммари: триквел к фикам «Двадцать три способа соблазнить Поттера», «…И один способ соблазнить Малфоя». Дисклеймер: все права не у меня… Предупреждение: Гарри и Драко пост-Хогвартс Канон отсутствует, OOC присутствует)). Размер: мини Посвящение: Написано для Elvir’ы, по ее желанию и ей же в подарок. Солнце, с Рождествами тебя! ;) Примечание: фик входит в трилогию "Двадцать три способа соблазнить Поттера", "...И один способ соблазнить Малфоя", "...А также способ весело провести Рождество"
Пейринг: ГП/ДМ Жанр: humour Рейтинг: PG-13 Саммари: думаете, соблазнить Малфоя – это просто? Дисклеймер: все права не у меня Размер: мини Примечание: фик входит в трилогию "Двадцать три способа соблазнить Поттера", "...И один способ соблазнить Малфоя", "...А также способ весело провести Рождество" Размещение: мейл – выше (это намек))
Пейринг: ГП/СС (именно так) Жанр: angst Рейтинг: PG-13 Саммари: Поттер – двадцать лет спустя Дисклеймер: и, тем не менее, - все Ваше, миссис Ро… Размер: мини Примечание: Авторская декларация (читать не обязательно): в настоящее время автор испытывает глубоко негативные чувства по отношению к Дж. Роулинг, поскольку считает несправедливым отнять у человека ВСЕ и дать взамен одну строчку в эпилоге и ВТОРОЕ имя ВТОРОГО сына Гарри Поттера. Возможно, данное заявление выглядит нетолерантно – но только не на фоне того, что автор думает НА САМОМ ДЕЛЕ. Данный фик – маленькая фикрайтерская месть автору канона. Автор заверяет, что фик является не следствием построулинговского эмоционального порыва, а достаточно обдуманным произведением, могущим иметь продолжение. Автор надеется, что слэшеры-снейпоманы поймут его чувства правильно… Размещение: если возникнет такое желание - предупредите
Переводчик : Mirabella Пейринг : Люциус/Драко Рейтинг : PG-13 Жанр : romance Саммари : Люциус возвращается из Азкабана... Дисклеймер : все права на персонажей принадлежат Дж. Роулинг Предупреждение : инцест Статус : закончен Примечание : действие разворачивается после событий, описанных в «ГП и Ордене Феникса» Примечание переводчика : особую благодарность выражаю Мерлинде, оказавшую неоценимую помощь в приведении текста в божеский вид
Пейринг: Снейп/Дамблдор Жанр: драма Рейтинг: NC-17 Дисклеймер: все у Роулинг Размер: миди Статус: закончен Примечание: фик написан на Хэллуин-Челленж для Juxian Tang
Бета : Italy Пейринг : Драко/Рон Рейтинг : NC-17 Жанр : драма Саммари : Он не хочет верить в то, что с нами вечность.» Размер : мини Дисклеймер : Роулинг была бы против, да кто ж ее спросит? Предупреждение : AU, вуайеризм. Если вы трепетно относитесь к религии, пропустите этот текст Статус : закончен Примечание : Написано на bottom!Malfoy-fest для Ferry
Бета : Aithene Пейринг : Снейп/Гарри Рейтинг : PG-13 Жанр : romance Саммари : двое в библиотеке Размер : мини Дисклеймер : все у Роулинг Статус : закончен Примечание : фик написан на Secret Santa Challenge для Полное_затмение, которая хотела получить снарри-romance.
Пейринг : Гарри/Драко, Драко/Блез Рейтинг : NC-17 Жанр : pwp Саммари : Что только не творится в Хогвартсе за спинами учителей! И куда смотрит Дамблдор?! Ученики только тем и заняты, что насилуют бедного Драко! Размер : мини Дисклеймер : Ничего не знаю, от всего отрекаюсь заранее! Предупреждение : 1. Насилие и нехорошие слова, ай-ай-ай! 2. Герои настолько не в характере, что дальше некуда… Хотя, кто их знает, особенно Драко и Блейза - какие они на самом деле? Роулинг же толком ничего не сказала. Спасибо : Если фик понравится, скажите спасибо Вьёне ака Чарли (за ее потрясающую футболку, на которой Гарри облизывал кривящегося Драко) и Эсси Эргане (которая проводила курс психотерапии с Гарри, чтобы он был мужественным и храбрым, рожденным брать и иметь, и изнасиловал бы наконец этого скользкого хорька с особой жестокостью и садизмом, и на полу его, на полу! А также с Драко: «Ты боттом, тебя никто не спрашивает, так что молчи себе в тряпочку!»). И помните, что пушистик ни при чем! Не виноват он, что ходють тут всякие и растлевают невинную тварюжку! Во всем виноваты эти двое! (указывает пушистым пальцем на виноватых Вьену и Эсси) Надеюсь, вам стыдно! Статус : закончен
Название оригинала : Les Oiseaux Переводчик : Elara Бета : Рене Пейринг : Гарри/Драко Рейтинг : R Жанр : angst Саммари : Пение птиц. Тихая смерть. Визуальный концепт в словах. Размер : миди Дисклеймер : все принадлежит JKR и ее издателям, никакой прибыли не извлекается, намерения нарушить копирайт отсутствуют. Предупреждение : dark Разрешение на перевод : получено Статус : закончен Примечание : Название в переводе с французского означает "Птицы". Озеро - это что-то вроде пейзажей в "Унесенных Призраками". Размещение : предупреждайте.