|
|
Пейринг: ГП/ДМ Жанр: humour Рейтинг: PG Саммари: Главное блюдо на сегодня- наш фанфик, подрумяненный до стебной корочки на серебряном блюдечке с зеленой каемочкой. К блюду прилагается красная салфетка с золотыми снитчами. Вас обслуживают официанты – блондин с сальными волосами и крючковатым носом, со стаканом Хахазелья специально для вас. Второй – его муж, в сарафанчике для беременных и бейджиком «Темный Ворд» на груди. Директрисы ресторана –автор с манией величия и маньяк-соавтор. Кушайте, не обляпайтесь! Дисклеймер: все герои принадлежат Сами-Знаете-Кому) Предупреждение: MPREG, страшный и ужасный жуткий ООС, АУ. Размер: мини Размещение: а это кому-нибудь нужно? Киньте тапком со ссылкой.
|
Agnivia & Vipera Aspis |
|
|
Название оригинала: Winter Come and Gone (People are Strange when You're a Stranger Remix) Бета: paree-n (irinad@yahoo.com) Переводчик: Лис (zzz1899@mail.ru) Пейринг: ГП/СБ Жанр: angst Рейтинг: R Саммари: благодаря Гарри Сириус узнает, что есть кое-что похуже смерти. Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж.К. Роулинг Предупреждение: dub-con Размер: мини Разрешение на перевод: получено Примечание: написано на 2007 remix_redux. Текст является ремиксом “Only The Sorrow Remains” Gin Примечание переводчика: Ссылка на оригинал: http://community.livejournal.com/remix_redux/5216.html?mode=reply
|
melusinahp |
|
|
Не для всех
Название оригинала: Snitch Бета: Elga (vekilyan@yandex.ru) Переводчик: Лис (zzz1899@mail.ru) Пейринг: СБ/ДП Жанр: драма Рейтинг: NC-17 Саммари: «Джеймс победил, а победитель всегда получает всё, что хочет». Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж.К. Роулинг Размер: мини Посвящение: написано для Marks Разрешение на перевод: запрос отправлен Примечание переводчика: Ссылка на оригинал: http://notquiteroyal.net/switchknife/fiction/snitch.htm
|
switchknife |
|
|
Название оригинала: 20 Random Facts about Sirius Black Бета: paree-n (irinad@yahoo.com) Переводчик: Лис (zzz1899@mail.ru) Пейринг: ДП/СБ, РБ/СБ, РЛ/СБ, СБ/ЛЭ Жанр: драма Рейтинг: PG-13 Саммари: см. название Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж.К. Роулинг Предупреждение: инцест Размер: мини Разрешение на перевод: получено Примечание: написано на Harry Potter Random Facts Fest Примечание переводчика: Ссылка на оригинал: http://pink-faerie81.livejournal.com/139092.html?mode=reply
|
pink_faerie81 |
|
|
Не для всех
Название оригинала: Storytelling Бета: Elga (vekilyan@yandex.ru) Переводчик: Лис (zzz1899@mail.ru) Пейринг: СБ/ГП, СБ/ДП Жанр: драма Рейтинг: NC-17 Саммари: Сириус вспоминает прошлое. Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж.К. Роулинг. Размер: мини Посвящение: перевод – подарок для Маграт. Разрешение на перевод: получено Примечание переводчика: Ссылка на оригинал: http://mosh.snarky-slytherin.net/hp/storytelling.htm
|
Mosh |
|
|
Название оригинала: The Long Fall Бета: paree-n (irinad@yahoo.com) Переводчик: Лис (zzz1899@mail.ru) Пейринг: СБ/ДП Жанр: angst Рейтинг: G Саммари: «Сириус падал целую вечность». Размер: мини Посвящение: написано в подарок DF Разрешение на перевод: получено Примечание переводчика: Ссылка на оригинал: http://mosh.snarky-slytherin.net/hp/thelongfall.htm
|
Mosh |
|
|
Не для всех
Название оригинала: This Time Бета: Elga (vekilyan@yandex.ru) Переводчик: Лис (zzz1899@mail.ru) Пейринг: ГП/СБ Жанр: romance Рейтинг: NC-17 Саммари: Гарри отправляется во времена Мародёров. Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж.К. Роулинг Размер: миди Разрешение на перевод: получено Примечание: написано на Sirry Santa exchange 2006 для summerborn Примечание переводчика: Ссылка на оригинал: http://www.amanuensis1.com/thistime.html
|
Amanuensis |
|
|
Пейринг: ГП/СС Жанр: romance Рейтинг: PG-13 Саммари: Скамейка в парке, диалоги и флафф. Размер: мини Примечание: Картинка к фику: http://www.ljplus.ru/img4/v/e/ven_hvostoroga/hyde-park-london-serpentine-bridge.jpg
|
Хвосторожка |
|
|
Пейринг: СС/СС Жанр: humour Рейтинг: R Саммари: Блэк вторую неделю сознательно провоцировал профессора. Пока безуспешно, но запасы терпения могли истощиться в любой момент, и Северус знал со всей возможной очевидностью, что рано или поздно они друг друга поубивают. Предупреждение: В тексте встречаются мат, неуставные отношения, оскорбления всех героев и насилие над личностью. Размер: миди Примечание: Прекрасная иллюстрация к фику от Lainny http://keep4u.ru/full/080325/f9f0bfc2ac30411004/jpg
|
Хвосторожка |
|
|
Бета: Devil’s mom (crokozyabra@yandex.ru) Переводчик: ur1ka (lisael@rambler.ru) Пейринг: ГП/ДМ Жанр: humour Рейтинг: R Саммари: Странная история о любви и лжи с двойным дном, двумя прологами и двумя эпилогами. Размер: макси Разрешение на перевод: получено Примечание переводчика: Источник: http://fanfiktion.de/s/407848f600000682067007d0 Размещение: предупреждайте.
|
Ivine / Elvish Lady |