Название оригинала : Bottles caps Переводчик : Selena Бета : Fidelia Пейринг : Пэнси/Луна Рейтинг : PG-13 Жанр : драма Саммари : Всякий раз, когда Пэнси проходит мимо Луны в коридоре, та смотрит вперед, как будто в трансе. Ее светлые волосы растрепаны ещё сильнее, чем обычно, а глаза ещё шире раскрыты и ещё более пусты. Дисклеймер : Я не я. Мне ничего не принадлежит. Размер : миди Разрешение на перевод : получено Статус : закончен Примечание переводчика : Фанфик переведен для Банни на Secret Halloween Challenge-2005, которая хотела Гарри/Драко или фем.
Бета : Ryoko, Рене Пейринг : Гермиона/Луна Рейтинг : PG Жанр : драма Саммари : Сколько ещё кругов им удастся пройти вместе? Размер : макси Дисклеймер : Ни на что не претендую. Мир принадлежит Джоан Роулинг и проч. и проч. Статус : закончен Примечание : Этот фик написан для Фаты Морганы, которая хотела получить "фем со смыслом и интригой". "Смысл и интрига" после некоторых раздумий для меня сложились в пресловутый "саспенс", напряжение, которое я и старалась нагнетать по ходу фика. Что из этого получилось - судите сами. Всё, что могу сказать в своё оправдание: я как могла старалась, чтобы Вам, Фата Моргана, фик понравился.
Название оригинала : Mysteries of Felinity Переводчик : Zua Пейринг : Гермиона/Парвати Рейтинг : PG-13 Жанр : romance Саммари : Похоже, что у Косолапсуса есть дьявольский план. Размер : мини Дисклеймер : Роулинг была бы против, но кто ж ее спросит? Посвящение : Самой замечательной Хельге на свете. От Zua, и той, которая приложила лапу к этому безобразию – Анни. С огромной любовью. Статус : закончен
Название оригинала : Brown ribbon Переводчик : Galadriel Пейринг : Гермиона/Джинни, намек Снейп/Дамблдор Рейтинг : R Жанр : angst Саммари : о войнах и жертвах Размер : мини Дисклеймер : Все принадлежит Дж. К. Роулинг и Ко, автор и переводчик прибыли, к сожалению, не извлекают. Предупреждение : смерть персонажа Разрешение на перевод : запрос отправлен Статус : закончен Размещение : понимаю, что перевод пиратский, но хотелось бы, чтобы фик помещали в архивы только с согласия переводчика.
Бета : Algine Пейринг : Чоу Чанг/Гермиона Грейнджер Рейтинг : PG-13 Жанр : драма Размер : миди Дисклеймер : все принадлежит Роулинг Статус : закончен Примечание : фик написан на Femmeslash Springtime Challenge для Ammoral, которая просила Герми с Чоу - "драма, ангст, дарк, чем хуже конец, тем лучше." Я старалась сделать конец как можно хуже, но что получилось - то получилось...
Название оригинала : Bells in the Chapel Переводчик : Grethen Бета : Asmodey Пейринг : Беллатрикс/Нарцисса, Беллатрикс/Рудольфус Рейтинг : R Жанр : angst Саммари : На свадьбе Беллатрикс Нарцисса размышляет о их отношениях. Дисклеймер : все у Роулинг Размер : мини Предупреждение : инцест, бдсм Разрешение на перевод : запрос отправлен Статус : закончен Примечание : название рассказа взято из песни Ника Кейва «Ты меня любишь?» (приведена в конце). Фик переведен на Incest!FEST-2005.
Название оригинала : Books Переводчик : Хитринг Пейринг : Гермиона/Ирма Пинс Рейтинг : PG Жанр : драма Саммари : Ирма Пинс размышляет о жизни, любви и Гермионе Грейнджер. Дисклеймер : Роулинг имеет. Размер : мини Разрешение на перевод : получено Статус : закончен
Пейринг : Лаванда/Парвати, Падма/Лаванда Рейтинг : R Жанр : angst Саммари : Любовь, доходящая до фанатизма, способная сподвигнуть на предательство. Размер : миди Дисклеймер : Тут еще что-то осталось для Роулинг? Предупреждение : смерть персонажа, дарк и прочие радости жизни. А, кстати, фемслэш еще, но почти никакого графического описания, все мило и шоколадно. Статус : закончен Примечание : Написано для justme на SSC